Berean Standard Bible
For their feet run to evil, and they are swift to shed blood.
For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
for they are eager to inflict harm, and they hasten to shed blood.
כִּי רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרוּצוּ וִימַהֲרוּ לִשְׁפָךְ דָּם.
Ki raglehem lara yarutsu veyimaharu lishpokh dam.
The phrase "For their feet run to evil" suggests a natural inclination or eagerness towards wrongdoing. In the Hebrew text, the word for "run" (רוּץ, "ruts") conveys a sense of haste and urgency. This implies that those being described are not merely passive in their pursuit of evil but are actively and energetically seeking it out. Historically, this reflects the human condition post-Fall, where sin became an inherent part of human nature. Theologically, it serves as a warning against the ease with which one can be drawn into sinful behavior, emphasizing the need for vigilance and moral integrity.
The phrase "and they are swift to shed blood" further intensifies the depiction of the wicked. The Hebrew word for "swift" (מָהַר, "mahar") indicates a readiness and willingness to commit acts of violence. This phrase underscores the destructive consequences of a life led by sin, where violence and harm to others become commonplace. In the broader scriptural context, this can be seen as a reflection of the chaos and disorder that sin brings into the world, contrasting sharply with the peace and order that God desires for His creation. It serves as a sobering reminder of the potential for evil within the human heart and the importance of seeking God's wisdom and guidance to avoid such a path.
No comments:
Post a Comment